Keine exakte Übersetzung gefunden für جزء من المبلغ

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch جزء من المبلغ

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Pedimos prestada una parte de la cantidad por la hipoteca de la casa.
    اقترضنا جزء من المبلغ برهن المنزل
  • Una parte del millón de dólares se utilizaría para producir los vídeos;
    ويُستخدَم جزء من مبلغ المليون دولار لإنتاج شرائط تليفزيونية مرئية؛
  • - Pillando cacho, como todo el mundo. - ¿Le sirvo algo?
    مقابل الحصول على جزء من المبلغ أنت كالجميع
  • -Pillando cacho, como todo el mundo. -¿Le sirvo algo?
    مقابل الحصول على جزء من المبلغ أنت كالجميع
  • Se propone que una parte de la suma prevista para la antigua Subcomisión se reprograme para el Comité Asesor del Consejo de Derechos Humanos.
    ومن المقترح أن يعاد تخصيص جزء من المبلغ المرصود للجنة الفرعية السابقة للجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان.
  • De esa suma, el programa de administración de edificios financia en total 2,5 millones de euros, dado que esa porción de las labores representa gastos de mantenimiento.
    وسيموّل ما مجموعه 2.5 مليون يورو من هذا المبلغ من خلال برنامج إدارة المباني، حيث يشكّل هذا الجزء من المبلغ تكاليف ذات طابع صياني.
  • ) concedido respecto de 257 reclamaciones, y a una parte (50.500 dólares de los EE.UU. ) del importe total de indemnización de 27 reclamaciones.
    ويعادل المبلغ الذي تم رده كامل المبلغ الخاص ب‍ 257 مطالبة (500 975 دولار) وجزء من المبلغ الخاص ب‍ 27 مطالبة (500 50 دولار).
  • ) reembolsable en relación con 162 reclamaciones, y a una parte del importe total (16.245 dólares de los EE.UU. ) en el caso de 13 reclamaciones.
    ويقابل المبلغ الذي تم رده كامل المبلغ الخاص ب‍ 162 مطالبة (500 274 دولار) وجزء من المبلغ المتعلق ب‍ 13 مطالبة (245 16 دولاراً).
  • c) Pida al Secretario General que solicite previamente la autorización de la Asamblea General si la Organización finalmente decide girar porción alguna de los 1.200 millones de dólares con arreglo al acuerdo de préstamo;
    (ج) أن تطلب إلى الأمين العام السعي أولا إلى الحصول على إذن الجمعية العامة إذا ما قررت المنظمة فعلا اللجوء إلى أي جزء من مبلغ 1.2 بليون دولار وفق شروط اتفاق القرض؛
  • La secretaría retuvo el pago de parte de esa suma antes de transferir a la Autoridad Palestina los fondos para el pago de las indemnizaciones de las reclamaciones incluidas en el cuarto informe sobre las reclamaciones tardías palestinas de la categoría "C".
    وقد أمسكت الأمانة عن دفع جزء من المبلغ قبل أن تحول إلى السلطة الفلسطينية مبالغ التعويضات المقررة بشأن المطالبات الواردة في التقرير الرابع بشأن المطالبات الفلسطينية المتأخرة من الفئة "جيم".